Tack vare John-Erik finns boken ”Den lille prinsen” nu på jämtska
STUGUN (JT) John-Erik Johansson kämpar för det jämtländska språkets överlevnad, nu senast med en översättning av Antoine de Saint-Exupérys bok som ibland betraktas som en barnbok men kan läsas med behållning av de flesta.
Fransmannen Antoine de Saint-Exupéry (1900-1944) var en riktig mångsysslare. Pilot, författare, diplomat och matematiker var några av de sysslor han ägnade sig åt under sitt korta liv.